-
1 ripresa al rallentatore
сущ.общ. замедленная съёмкаИтальяно-русский универсальный словарь > ripresa al rallentatore
-
2 ripresa col rallentatore
сущ.общ. замедленная съёмкаИтальяно-русский универсальный словарь > ripresa col rallentatore
-
3 ripresa
riprésa f 1) возобновление la ripresa delle ostilità -- возобновление военных действий a più riprese -- неоднократно, несколько раз, многократно 2) teatr возобновление спектакля <постановки> 3) sport второй тайм, вторая половина игры 4) экономический подъем, оживление (после депрессии, упадка) si Х profilata una ripresina in questo campo giorn -- в этой области наметился небольшой подъем 5) cft съемка; фотографирование ripresa dal vero -- съемка с натуры ripresa in esterni -- натурная съемка ripresa al rallentatore -- замедленная съемка 6) mus реприза; припев 7) реприз (в фехтовании) 8) aut приемистость (двигателя) 9) calcol перезапуск (программы) 10) aer вывод (напр из пикирования) -
4 ripresa
riprésa f 1) возобновление la ripresa delle ostilità — возобновление военных действий a più riprese — неоднократно, несколько раз, многократно 2) teatr возобновление спектакля <постановки> 3) sport второй тайм, вторая половина игры 4) экономический подъём, оживление (после депрессии, упадка) si è profilata una ripresina in questo campo giorn — в этой области наметился небольшой подъём 5) cft съёмка; фотографирование ripresa dal vero — съёмка с натуры ripresa in esterni — натурная съёмка ripresa al rallentatore [coll'acceleratore] — замедленная [ускоренная] съёмка 6) mus реприза; припев 7) реприз ( в фехтовании) 8) aut приёмистость ( двигателя) 9) calcol перезапуск ( программы) 10) aer вывод ( напр из пикирования) -
5 rallentatore
rallentatóre m non com 1) cine замедлитель ripresa col rallentatore -- замедленная съемка 2) v. moderatore 2. -
6 rallentatore
rallentatóre m non com 1) cine замедлитель ripresa col rallentatore — замедленная съёмка 2) v. moderatore 2. -
7 ripresa
"shot, take;Aufnahme;fotografia"* * *f resumptiondi vestito alterationfilm shotmotoring accelerationa più riprese several times, on several occasions* * *ripresa s.f.1 ( il riprendere) restarting, recommencement, renewal; resumption: ripresa dell'attività, renewal of activity: la ripresa del lavoro, di un processo, the resumption of work, of a trial; la ripresa delle lezioni scolastiche, the recommencement of lessons; ripresa della produzione, resumption of production; ripresa delle ostilità, renewal of hostilities // a diverse riprese, at different times; a due riprese, on two occasions; a più riprese, on several occasions (o many times o again and again): ho cercato a più riprese di spiegargli il tutto ma senza successo, I have tried on several occasions to explain everything to him but to no avail la criminalità è in ripresa, crime is increasing3 (da malattia, emozioni) recovery: la sua ripresa fu molto lenta, his recovery was very slow; ha una grossa capacità di ripresa, he has great powers of recovery4 (econ.) ( recupero) revival, recovery, upturn, upswing; ( balzo) spurt: ripresa economica, economic recovery (o business upswing); ripresa degli affari, business recovery // (Borsa) vi è stata un'improvvisa ripresa delle azioni chimiche, chemicals put on a spurt5 (teatr.) revival: la ripresa di quella commedia ebbe molto successo, the revival of that play was very successful6 (cinem.) shot, take; filming, shooting: ripresa al rallentatore, slow-motion shot; ripresa di un interno, interior shooting; ripresa inclinata, angle shot (o view); ripresa muta, mute shot; trucchi di ripresa, shooting tricks8 ( registrazione) recording: sistema di ripresa ottica e sonora sulla stessa pellicola, single recording system9 (sport) ( pugilato, lotta) round; ( scherma) bout; ( calcio, pallacanestro ecc.) second half (of game)10 (mus.) repeat11 (metrica) refrain, ritornello12 ( sartoria) dart, trick.* * *[ri'presa]sostantivo femminile1) (il riprendere) resumption2) (da malattia) recovery, revival3) cinem. shoot, shot, take- e (cinematografiche) — camerawork, filming, shooting
4) teatr. revival5) econ. (recupero) recovery, revival, rally, pickupessere in ripresa — [economia, vendite] to pick up, to recover, to be on the mend
6) aut. pickup8) mus. repeat9) sart. dart10) a più riprese repeatedly, consistently, at various times* * *ripresa/ri'presa/sostantivo f.2 (da malattia) recovery, revival3 cinem. shoot, shot, take; - e (cinematografiche) camerawork, filming, shooting4 teatr. revival5 econ. (recupero) recovery, revival, rally, pickup; essere in ripresa [economia, vendite] to pick up, to recover, to be on the mend6 aut. pickup8 mus. repeat9 sart. dart10 a più riprese repeatedly, consistently, at various times. -
8 ripresa
fa più riprese — неоднократно, несколько раз, многократно2) театр возобновление спектакля / постановки4) экономический подъём, оживление5) кфт. съёмка; фотографированиеripresa al rallentatore / coll'acceleratore — замедленная / ускоренная съёмка7) реприз ( в фехтовании)8) авто приёмистость ( двигателя)9) вчт. перезапуск ( программы)10) ав. вывод (напр. из пикирования)•Syn: -
9 rallentatore
-
10 rallentatore
-
11 ♦ slow
♦ slow /sləʊ/A a.1 lento; tardo; pigro; indolente; (fig.) tardo di mente, ottuso: a slow journey, un viaggio lento; to walk at a slow pace, camminare a lenti passi; a slow fire, fuoco lento; He's slow of comprehension, è tardo di comprendonio; slow of speech, lento nel parlare2 (pred.) indietro; in ritardo: My watch is two minutes slow, il mio orologio è in ritardo (o è indietro) di due minuti3 monotono; noioso: a slow afternoon [party], un pomeriggio [un party] noioso4 ( del terreno, ecc.) pesante; poco scorrevole: a slow track, una pista pesante; a slow billiard table, un biliardo poco scorrevoleB avv.(fam.) lentamente; piano; adagio: Please, read slow, leggi adagio, per favore!● a slow answer, una risposta che tarda a venire □ ( baseball) slow ball, palla tenuta lenta ( dal lanciatore); palla in ritardo □ slow bowler, lanciatore lento □ slow cooker, pentola per cottura lenta ( con termostato elettrico o intercapedine per acqua) □ slow-combustion stove, parigina ( vecchio tipo di stufa) □ (autom.) slow corner, curva da prendere piano □ (mus.) slow foxtrot, slow ( ballo) □ slow handclap, battimano scandito (in segno di impazienza, disapprovazione o incitamento) □ (autom.) slow lane, corsia per veicoli lenti □ a slow match, una miccia a lenta combustione □ (comm.) a slow month, un mese morto ( per gli affari) □ (cinem., TV) slow motion, rallentamento delle immagini: slow-motion replay, replay alla moviola; ralenti (franc.); ripresa al rallentatore; (cinem.) a slow-motion scene, una scena al rallentatore; a slow-motion shot, una ripresa al rallentatore □ (cinem., TV) slow-motion viewer, moviola □ slow-moving, lento: slow-moving traffic, traffico lento □ (market.) slow-moving items, prodotti a lenta rotazione □ to be slow off the mark (o on the uptake), essere duro di comprendonio; essere lento a capire ( una barzelletta, ecc.) □ (autom.) slow running, marcia lenta; minimo □ slow-spoken, che parla lentamente □ a slow starter, ( sport) chi parte piano, chi è lento alla partenza; (fig.) uno che va piano all'inizio ( di un lavoro, ecc.) □ to be slow to anger [enthusiasm], non arrabbiarsi [entusiasmarsi] tanto facilmente □ ( di un lavoro, una partita, ecc.) to be slow to start (o to take off), stentare a decollare (fig.) □ (ferr.) slow train, treno regionale; ( un tempo) treno accelerato □ a slow village, un paese in cui la vita procede a ritmo lento □ (fisiol.) slow-wave sleep, sonno a onde lente □ slow-witted, tardo di mente; duro di comprendonio □ slow-wittedness, durezza di comprendonio; ottusità □ to go slow, andar piano; (fig.) essere (o andare) cauto; (ind.) lavorare a rilento, rallentare il lavoro ( per protesta): (fig.) Go slow!, vacci piano! □ ( cartello stradale) Go slow!, rallentare! □ (naut.) Slow speed ahead!, avanti adagio □ (prov.) Slow but (o and) sure, chi va piano va sano e va lontano □ (prov.) Slow and steady wins the race, chi la dura la vince.(to) slow /sləʊ/A v. i.1 rallentare; ridurre, diminuire la velocità2 ridurre il ritmo di lavoro; rallentare l'attività; prendersela calmaB v. t.2 (fig.) rallentare, frenare: (econ.) The railway strike will slow down production, lo sciopero delle ferrovie rallenterà la produzione; (fin.) Investors are slowing the market, gli investitori stanno frenando il mercato. -
12 замедленная съёмка
adj1) gener. ripresa al rallentatore, ripresa col rallentatore2) movie. presa rallentata, ripresa rallentata -
13 замедленная съёмка
ripresa rallentata [al rallentatore] -
14 ускоренная киносъёмка
ripresa a sequenza rapida [ad alta velocità, al rallentatore]Dictionnaire technique russo-italien > ускоренная киносъёмка
См. также в других словарях:
rallentamento — ral·len·ta·mén·to s.m. CO 1. il rallentare e il suo risultato: dopo l incidente ci sono stati dei rallentamenti nella circolazione Contrari: accelerazione, sveltimento. 2. fig., calo di intensità, diminuzione: la crisi ha provocato un… … Dizionario italiano